歌 艾米莉·勃朗特

时间:2012-08-10   投稿:maxiaoling   在线投稿:投稿

歌 艾米莉·勃朗特

  红雀飞舞在岩石谷中.

  百灵在荒野上空高翔,

  蜜蜂在石南花间,而花丛

  把我美丽的爱人隐藏;

 

  野鹿在她胸口上吃草.

  野鸟在那儿做官孵卵,

  他们啊——她之所爱,

  已经志了她,任她孤单。

 

  我料想,当坟墓的暗墙

  刚刚把她的形体图住,

  他们曾以为他们的心房

  将永远忘却欢乐幸福。

 

  当初他们以为悲哀的潮水

  将流遍未来的年代.

  但如今哪儿有他们的泪?

  他们的悲痛又安在?

 

  罢了,让他们争夺荣誉之风,

  或去追逐欢乐之影,

  死之国土的居住者啊

  已不同往日,无动于衷。

 

  即使他们永远望着她,

  并且哭叫到泪泉枯干,

  她也静静睡着,不会回答,

  哪怕答以一声长叹。

 

  吹吧,西风,吹这寂寞的坟,

  夏天的溪水呀,小声丁冬!

  这儿不需要别的声音

  安慰我爱人的梦。

提示:试试"← →"键可实现快速翻页