四海网首页
当前位置:四海网 > 生活百科

日本捐赠物上的诗 这些诗很治愈来得正是时候

2020-02-13 15:40:46来源:四海网综合

  “捐赠之初,并未会想到引起这么多讨论和反响。只是作为医药团体尽自己努力,做一些应该做的事。我们直到现在,还在协助和自己募捐物资。大家均一心一意低调为祖国筹备医疗物资。”日本仁心会一位不愿透露姓名的华人负责人向北京日报客户端记者介绍。

ʫ4.jpeg

  2月初,一批来自日本3800套防护服运抵武汉。这批物资来自日本仁心会等其他四家机构,运输的箱子上还写有“岂曰无衣,与子同袍”。这句诗很快冲上热搜。突然间备受关注,让仁心会理事长刘超始料未及,他坦然表示,当时自己只是发了个朋友圈,没想到被转到社交媒体上后引起轰动。

  “岂曰无衣,与子同袍”“山川异域,风月同天”……最近,日本援助中国物资上的留言火了。很多中国网友觉得,它很贴切、暖心,非常治愈。有人甚至将此称为一次“中国诗词大会”,不禁感叹中华传统文化博大精深。经过记者梳理发现,实际上很多印在物资箱上的诗句都是中国人想出来的。

  “岂曰无衣 与子同裳”,这两句诗出自《诗经·秦风·无衣》,翻译成白话的意思是“谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙”。NPO法人仁心会是一家在日华人组织,由在日或有留日背景的医药保健从业者以及相关公司组成的新生公益组织。包装箱里装着的是,NPO法人仁心会联合日本湖北总商会等四家机构向湖北捐赠的3800套杜邦防护服。理事长刘超介绍,2月1日他带人到物流仓库清点货物并负责贴上印有捐赠方信息的标签,临时想打上一句鼓励的话语传递给疫区群众。

* 声明:本文由四海网用户yanfang原创/整理/投稿本文,生活百科栏目刊载此文仅为传递更多信息,帮助用户获取更多知识之目的,内容仅供参考学习,部分文图内容可能未经严格审查,欢迎批评指正。
相关信息